首页 >> 自由勇

卖油翁拼音版全文及解释郑海龙

石岛娱乐网 2022-07-21 20:06:57

卖油翁拼音版全文及解释?

卖油翁文言文拼音版

mài yóu wēng

卖油翁

chén kāng sù gōng shàn shè , dāng shì wú shuāng , gōng yì yǐ cǐ zì jīn 。 cháng shè yú jiā pǔ , yǒu mài yóu wēng shì dàn ér lì , nì zhī , jiǔ ér bù qù 。 jiàn qí fā shǐ shí zhōng bā jiǔ , dàn wēi hàn zhī 。

陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

kāng sù wèn yuē :“ rǔ yì zhī shè hū ? wú shè bù yì jīng hū ?” wēng yuē :“ wú tā , dàn shǒu shú ěr 。” kāng sù fèn rán yuē :“ ěr ān gǎn qīng wú shè !” wēng yuē :“ yǐ wǒ zhuó yóu zhī zhī 。” nǎi qǔ yī hú lú zhì yú dì , yǐ qián fù qí kǒu , xú yǐ sháo zhuó yóu lì zhī , zì qián kǒng rù , ér qián bù shī 。 yīn yuē :“ wǒ yì wú tā , wéi shǒu shú ěr 。” kāng sù xiào ér qiǎn zhī 。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。

cǐ yǔ zhuāng shēng suǒ wèi jiě niú zhuó lún zhě hé yì ?

此与庄生所谓解牛斫轮者何异?

卖油翁文言文翻译

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。

陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。

这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?

卖油翁文言文注释

1.陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。

2.以:凭借。自矜:自夸。

3.家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。

4.释担:放下担子。释,放。而:表承接。

5.睨:斜着眼看,形容不在意的样子。

6.去:离开。

7.发:射,射箭。

8.但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。

9.无他:没有别的(奥妙)。

10.但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。

11.忿然:气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。

12.安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。

13.以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。

14.覆:盖。

15.徐:慢慢地。沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。

16.惟:只,不过。

17.遣之:让他走,打发。

宝丰县城关镇沙岛理发店

方城县券桥砖瓦厂

秦皇岛市北方饮品有限公司

台州市国泰物业服务有限公司

十堰市庭康实业有限责任公司

义乌市佐狼电子商务商行

pneumax气动元件,气动器材,电磁阀

职业资格学历专本研

昌邑市柳疃镇润祥布业经销处

电梯框架广告

友情链接